【冬奧漫筆】早春米蘭吹起“中國風(fēng)”
經(jīng)歷了短暫的放晴后,2月11日的米蘭又下起了早春細(xì)雨。走在米蘭街頭眼見煙雨綿密,讓我想起了江南。
都說地球現(xiàn)在慢慢變成了一個(gè)“村”,意思是各個(gè)國家和地區(qū)間的交流日漸頻密,大家的距離感在不斷縮減。來到米蘭之后,雖然遠(yuǎn)在異國他鄉(xiāng),但冬奧會(huì)賽場(chǎng)內(nèi)外時(shí)常可見的各種中國元素,讓我感受到強(qiáng)大祖國正以多元方式深度參與這場(chǎng)全球矚目的奧運(yùn)盛典。
本屆冬奧會(huì)開幕式上,中國鋼琴家郎朗與意大利歌唱家合奏《奧林匹克頌》,深受意大利觀眾好評(píng)。開幕后,冰面上的中國敘事,同樣讓人驚嘆。連日來,花樣滑冰賽場(chǎng)成了中國文化的最佳“演藝場(chǎng)”,就連外國選手也對(duì)中國文化情有獨(dú)鐘。
在團(tuán)體女子自由滑比賽中,當(dāng)《梁祝》的旋律在冰面上緩緩鋪開,現(xiàn)場(chǎng)的中國觀眾倍感親切,但在音樂伴奏下翩翩起舞的并不是中國運(yùn)動(dòng)員,而是加拿大選手希扎斯。
22歲的希扎斯曾學(xué)過12年鋼琴,一直很喜歡《梁?!?。談及這次比賽的伴奏,她說在以往的節(jié)目選曲中,運(yùn)動(dòng)員常常會(huì)不自覺地沿用歐美視角的音樂與舞蹈表達(dá)方式,她希望通過展示一首東方傳統(tǒng)文化的古典音樂作品,為賽場(chǎng)帶來一些不同的氣息。
希扎斯表演時(shí),現(xiàn)場(chǎng)的很多外國觀眾都陶醉其中。我和坐在旁邊的一位奧地利記者交流起來,用蹩腳的英語為她介紹:“這首音樂說的故事是中國古代一段凄美的愛情,類似西方的羅密歐與朱麗葉?!彼牶筮B連稱贊。
賽場(chǎng)上的“中國風(fēng)”雋永迷人。走出場(chǎng)館,中國文化元素也出現(xiàn)在米蘭冬奧會(huì)的不少公共空間之中。
冬奧會(huì)期間,中國奧委會(huì)設(shè)立的“中國之家”令不少外國賓客紛至沓來。展廳內(nèi)既有中國體育發(fā)展成果展示,也有中國冰雪文化體驗(yàn)和傳統(tǒng)文化元素陳列,來訪者可以在互動(dòng)體驗(yàn)中感受中國文化的精彩和溫度。
記者走進(jìn)“中國之家”,看到糖塑藝人指尖翻飛,一個(gè)個(gè)冰雪造型的糖人在意大利孩童的驚呼中誕生。一些外國朋友駐足在中國傳統(tǒng)體育文化板塊,領(lǐng)略著漢代彩陶馬的昂首嘶鳴、唐代打馬球俑的神采飛揚(yáng)以及清代狩獵圖卷里的駿馬逐風(fēng)。令我詫異的是,一位意大利大哥跟我交流的時(shí)候,用中文說出了“馬到成功”這個(gè)漢語成語??磥恚私庵袊幕囊獯罄瞬辉谏贁?shù)。
文化不單是一個(gè)符號(hào),也能通過具體的產(chǎn)品和生活方式被人們感知和理解。在冬奧會(huì)主新聞中心,阿里云的“子彈時(shí)間”大幅提升了賽事畫面觀賞體驗(yàn);在米蘭中央火車站,TCL的展示空間里,意大利家長(zhǎng)帶著孩子體驗(yàn)最新顯示技術(shù);不少運(yùn)動(dòng)員使用的雪板、雪具是中國制造……中國元素正通過多樣的生活化場(chǎng)景走進(jìn)歐美公眾的視野。
來自中國的潮流文化這次也來到了米蘭。冬奧會(huì)期間,國際滑聯(lián)首次在米蘭設(shè)立“滑冰之家”,中國潮玩靚品“拉布布”(LABUBU)亮相開幕活動(dòng),還乘坐巴士在米蘭街頭巡游。這一次帶有年輕文化氣質(zhì)的跨界合作,讓中國潮流文化以更加輕松、親近的方式進(jìn)入國際體育空間。
這場(chǎng)冰雪之約尚未落幕,但有一點(diǎn)已經(jīng)確認(rèn):文化從來不只是博物館里的青銅紋飾,也不只是故紙堆里的子曰詩云。當(dāng)它化作一段中國風(fēng)的音樂、一串異鄉(xiāng)街頭的紅燈籠、一項(xiàng)中國制造的高質(zhì)量產(chǎn)品——它就鮮活了起來,浸潤(rùn)在每個(gè)人都能理解的情感港灣里。
(本報(bào)米蘭2月11日電)



×